こんばんは。
さとです。
さきほどメールを確認してみたら
転職エージェントより、書類選考通過の連絡を頂きました。
書類だけでも通るだけ嬉しいですね。
といっても、こちらの企業はほぼ書類選考通るんじゃないの?と思ってしまうんですがどうなんでしょう。。
今日応募して、今日通るって早すぎじゃないですかね?
なにはともあれ、通してもらっただけありがたいです。
次は会社説明会&面談になります。
しかも今週土曜日。
まだどんな企業なのかよく分からないので、しっかりと聞いてきたいと思います。
もしかしたら、ここで内定をもらえるかも知れません。
内定をもらっても辞退することも可能なので練習がてら行ってきます。
交通費が全額支給されるのはありがたい企業ですね。
CMでもやっていましたが、条件は今よりいい会社!
そして、さらにメールが届いておりました。
こちらも応募していた別の会社になります。
エージェントの方が勧めてくれたから応募したのですが、、、
「英文レジュメでの作成をしていただけないか?」
との回答をいただきました。
正直、、、
レジュメって何?
私はそこから始まります。
前に転職活動したときは、こんな言葉知りませんでした。
日本なんだから日本語で言ってくださいな。
ちょっとググってみると
要約、摘要とかそういう意味らしいですね。
要は履歴書や職務経歴書のこと。
ていうか、レジュメって元はフランス語で外来語じゃん!
英語でのレジュメ。
もはや英語なのかフランス語なのかはっきりしてくり。
英文レジュメ。。。どうしよう。
Google翻訳などで、日本語を英文にしたものを記載してもいいのでしょうか。
これだとおそらく相手の会社の求める人材像ではなくなってしまいます。
もし、こんなんで書類選考通って英語での面談になったら大変なことになります。
マイネームイズ サト
アイ アム ア エンジニア ナウ
アイ ライク トゥー バナナ & アイス 笑
まぁこれもひとつの経験になるのかも知れません。
もしかしたらその会社での伝説になれるかもしれない。
ってまだ英文のレジュメもだしていないんですが。笑
とりあえず、エージェント様には
「ネットを駆使して作成したレジュメでもいいですか?」
って返答しておきました。
英語ができないの知ってて
「大丈夫かも知れないですよ?」と後押しされ応募したのですが
「英文レジュメのご対応は可能ですか?」
ってちょっと厳しくないですか(^^;
道のりは遠いです。
けど、ゆっくり頑張ります。